風靡童書圈的經典橋梁書
一次收藏《公主出任務》第1-10集
獻給孩子成長路上最好的禮物!
✓ 打破性別刻板印象
公主不需王子拯救,她是打擊怪獸的黑衣英雄!
✓ 繪本銜接文字書的首選
全書注音,圖多字大,孩子的閱讀力無痛升級!
★《紐約時報》暢銷系列
★紐伯瑞文學獎得主經典代表作
★榮獲亞馬遜書店「教師精選」(Teacher's picks)優良讀物
★亞馬遜書店破萬好評,現正熱銷中!
《公主出任務1:怪獸警報(二版)》
這天下午,木蘭花公主和愛管閒事的公爵夫人,一起喝熱巧克力,吃著英國鬆餅。
偏偏在這個時候,木蘭花公主的閃光石戒指響起警報聲
是怪獸警報!喔不,千萬不要是現在!
《公主出任務2:完美的派對(二版)》
今天是木蘭花公主的生日派對,她希望派對上的一切都很完美。
但就在她的公主朋友陸續到來之際……
什麼,怪獸警報響起了?!別在今天來搗亂啊~
《公主出任務3:飢餓的萌兔怪(二版)》
木蘭花公主和噴嚏草公主一起吃早午餐
「鈴~鈴~」偏偏怪獸警報又來搗亂!
但是,當黑衣公主和夥伴黑旋風趕到山羊草原
只看見草原上有一大群……超萌的小兔兔!
咦,怪獸在哪裡呢?
《公主出任務4:度假好忙(二版)》
木蘭花公主好不容易可以放假了!騎著腳踏車來到海邊
空氣鹹鹹、陽光明媚,大海的顏色就像怪獸的毛色,真是美好的一天!
正當木蘭花公主準備在吊床上小睡時……
吼吼吼~~~!沙灘上居然出現一隻大海怪?
《公主出任務5:遊戲日的祕密(二版)》
一隻愛吃寵物的怪獸,打亂了公主們完美的遊戲日
然而,當黑衣公主抵達現場時,卻沒有發現任何怪獸的足跡
倒是碰上了一位戴著面具,身上裹著毯子的……「公主英雄」?
《公主出任務6:科學展驚魂》
這天,木蘭花公主開心的參加國際皇家科學展,
會場上的作品有鼴鼠生態箱、瓶中蛋、毯子塔、會說話的火山
等等,會說話的火山?竟然有怪獸躲在火山裡!
究竟木蘭花公主能不能阻止怪獸吃掉科學展呢?
《公主出任務7:洗澡大作戰》
一團可怕的惡臭彌漫山羊草原,
原來這股臭氣,是一隻臭到無可救藥的「臭臭怪」散發出來的!
所以英雄們決定幫「臭臭怪」洗澡,史上最精采的洗澡大戰即將開打!
沒想到洗乾淨之後,「臭臭怪」的真面目竟然是……?
《公主出任務8:巨大的麻煩》
進入冬天,木蘭花王國一片雪白。
「踩踩!!!」有一隻巨大的腳ㄚ從天而降──居然是巨人!
這次,光憑黑衣公主、毯子公主、山羊復仇者三人的力量
難以阻擋巨人破壞的腳步,所以黑衣公主決定找來幫手助陣……
《公主出任務9:美人魚公主》
黑衣公主和好友們一起搭乘「活力大頭菜號」出海度假,
突然間,有東西從波浪間一躍而出,竟然是人魚公主!
人魚公主向這些陸地上的英雄們求助,希望英雄們拯救人魚王國的危機。
《公主出任務10:粉紅王子》
當花卉節舞會計畫變得一團亂時,
木蘭花公主接受了一位勇敢新英雄的幫助。
第一位「王子」英雄閃耀登場!
公主與王子能否攜手合作,順利拯救舞會呢?
本書特色
好評不斷
◎長踞《紐約時報》暢銷榜一年
◎已售出電影版權
獨立閱讀訓練
◎附有注音,低年級讀者可自主閱讀。
◎知名英文繪本推手李貞慧(水瓶面面)老師精選「中英對照關鍵詞」及「閱讀想一想」活動。
得獎記錄
★榮獲第72梯次 好書大家讀 文學讀物B組 好書推薦
★入選美國公共圖書館童書委員會書單
★美國兒童圖書協會暑期閱讀書單
★柯克斯書評最佳圖書
作者簡介
珊寧.海爾 & 迪恩.海爾 (Shannon Hale & Dean Hale)
海爾夫婦是作品獲獎連連的最佳拍檔,他們的共同創作還有如:《長髮公主復仇記》(Rapunzel’s Revenge)和《大災難傑克》(Calamity Jack)等圖像小說。珊寧‧海爾的其他精采作品包括:紐伯瑞銀牌獎《誰來救王妃》,「紐約時報」暢銷系列《童話高中》(Ever After High)。關於《公主出任務》系列,海爾夫婦說:「有時候,我們的女兒們會穿上公主裝,玩下午茶派對遊戲;有時候她們會穿上斗篷,跟怪獸戰鬥。所以,我們也想創造出一個兩件事都會做的角色!」
繪者簡介
范雷韻 (LeUyen Pham)
范雷韻曾替許多童書創作插圖,包括圖圖大主教的《上帝的美夢》(God’s Dream),還有道格拉斯‧伍德的《瑪莉嬸嬸的玫瑰》(Aunt Mary’s Rose)等。關於《公主出任務》系列,范雷韻說:「我從來不是很像公主的女生,比起玩女孩子的遊戲,我永遠更喜歡扮演超級英雄。如果是小時候的我,一定會愛死這些書了!」范雷韻和同是藝術家的先生,以及兩個兒子住在美國加州。兩個小男生白天是超級英雄,晚上是小怪獸。
譯者簡介
黃筱茵
國立臺灣師範大學英語研究所文學組博士班肄業,曾獲師大英語系文學獎學金。曾任編輯,翻譯書籍逾100冊。擔任過聯合報年度好書評審與信誼幼兒文學獎初選評審,長期為報章書本撰寫圖畫書導讀與小說書評,目前撰寫書評導讀的報刊主要是《中國時報》開卷版、《國語日報》兒童文學版和星期天書房版等。
黃聿君
曾任字幕翻譯審稿與出版社編輯,現為專職譯者。翻譯作品曾多次榮獲「開卷好書獎」年度最佳青少年圖書與最佳童書、「好書大家讀」年度最佳少年兒童讀物獎。
交流信箱:[email protected]